Ave Maria Op.36 Tenor solo + TTBB choir +
orchestra or harmonium
Composer: Gustav Adolf Heinze (1820-1904), 1864
Text:
"gedicht von Härtel" (Nun ist der laute Tag vehallt)
|
|
|
X |
X |
|
Gustav Adolf |
|
Heinze |
|
1821 |
1904 |
|
1864 |
|
Op.36 |
Ave Maria |
TTBB |
orchestra or harmonium |
X |
X |
X |
X |
X |
|
Gustav Adolf |
|
Heinze |
|
1821 |
1904 |
|
|
|
op. 95 |
Ave Maria |
baryton or alto |
organ
|
Score: (67 pp.
manuscript for orchestral score) free download on
THIS PAGE |
|
|
The score consists of 3 distinct parts,
corresponding with the verses of the poem. Text: "Gedicht von Härtel"
Each part was transcribed in a separate file. MIDI is transcription
for voice + harmonium only. |
MIDI: |
No.1 Chor.
Andante sostenuto ●=63.
7' 45"
play/stop MIDI:
|
No.2 Arioso.
moderato con moto ●=72.
4' 13"
play/stop MIDI:
|
No.3 Schluss Chor.
Andante sostenuto ●=63.
9' 59"
play/stop MIDI:
|
Lyrics from score: part 1 - T1 |
part 2 - Tenor solo |
part 3 - T1 |
Nun ist der lau-te Tag ver-hallt
und Frie-den däm-mert däm-mert wie-_-der
Der A-bend singt durch Feld und Wald
die lei-_-sen Schlum-mer-lie-der.
Der A-bend singt durch Feld und Wald
die lei-sen Schlum-mer-lie-der.
Der A-bend singt durch Feld und Wald.
lei-se Schlum-mer-lie-der.
Durch _ den Wald _ und Feld
singt der A-bend _ lei-se lie-der,
lei-se Schlum-mer-lie-der.
A-ve Ma-_-ri-a.
Die Luft durch-zieht ein wei-cher Klang,
Die Luft durch-zieht ein wei-cher Klang,
wie der Na-tur Gut-nacht ge-_-sang,
wie der Na-tur _ Gut-nacht ge-sang,
wie der Na-tur Gut-nacht ge-_-sang,
A-ve Ma-ri-_-a! _ A-_-ve Ma-ri-a!
Nun ist der lau-te Tag ver-hallt
Nun ist der lau-te Tag ver-hallt
Nun ist der lau-te Tag ver-hallt
Der lau-te Tag, er ist ver-hallt,
Der Tag, er ist ver-hallt, er ist ver-hallt,
Und Frie-den dam-mert wie-_-der. _
A-ve Ma-ri-a. A-ve Ma-ri-a.
A-ve Ma-ri-_-a. |
Da kommt auf lei-sem Sil-ber-schuh
die from-me Nacht
die from-me Nacht ge-schrit-_-ten
und brin-get Trost und san-fte Ruh
den her-_-zen die drum bit-_-ten.
Die Stirn ein Di-a-dem um flicht
aus Mon-des-gold und Ster-nen-licht,
aus Gold und Ster-nen-licht. _ _
A-ve Ma-ri-a!
A-_-_-ve Ma-_-_-_-ri-_-a!
A-ve _ Ma-ri-a!
A-_-_-ve Ma-_-_-_-ri-_-a!
Und so Sie hin kommt al-ler-waerts,
da schweigt der Stuer-_-mi-sche
Le-_-_-_-_-_-_-ben.
Es muss sich auch das wil-des-te Herz,
dem sus-sen Bann, dem Bann, er-ge-_-ben.
Dem Lau-ber spruch des Traums, _
der Pruch!
dem Lau-ber spruch der Pruch,
den sie so sangt.
ihm flue-stert zu
A-ve Ma-ri-a. A-_-_-ve Ma-_-_-_-ri-_-a.
A-ve Ma-ri-a.
|
O hol-de See, O hol-de See,
den Pal-men kreiz,
O hol-de See, den Pal-men kreiz,
Senk' auch auf mei-_-ne Li-der,
senk' auf mei-ne Li-_-_-der.
Gieb mir in dei-nem Frie-dens reich
auch mei-nen Frie-den
wie-_-_-_-_-_-_-_-_-der.
Gieb mir in dei-nem Frie-dens reich
auch mei-nen Frie-den wie-_-der,
wie-_-_-_-_-_-_-_-der,
mei-nen Frie-_-den _ wie-der.
Gieb mir mei-_-nen Frie-den Frie-_-den.
Gieb _ in dei-nem Frie-dens reich
mir auch mei-nen Frie-_-den.
Auf Sei-nem Zau-ber man-tel
trag' ent _ ge-_-gen mich _ dem neu-_-en Tag
ent-ge-_-gen mich _ dem neu-_-en Tag
dem neu-_-en Tag
auf dei-_-nem Zau-ber man-tel
trag' ent ge-gen
trag' _ ent ge-_-_-_-gen mich
dem neu-en Tag.
Gieb mir,
Gieb mir in dei-_-nem Frie-dens reich _ _
mir auch _ mei-nen Frie-_-den.
Gieb mir in dei-nem Frie-dens reich
Gieb mir in dei-nem Frie-dens reich
Gieb mei-nen Frie-den wie-der.
Auf dei-nem Zau-ber man-tel
trag' mich ent ge-gen
dem neu-en Tag, _ _ _ _
dem neu-en Tag.
Gieb mir in dei-nem Frie-dens reich
auch mei-nen Frie-den wie-der,
auf dei-nem Zau-ber man-tel
trag' mich ent ge-gen dem neu-en Tag
dem neu-en neu-en Tag.
A-ve Ma-ri-a. A-ve Ma-ri-_-a.
A-ve Ma-ri-_-a. |
Posted on YouTube: Not available at
this time. |
|
You could be
featured here!
If you (or your choir) perform this Ave Maria, make a video recording.
Post your video on YouTube, email me the page URL and I'll embed the video
in this page. |
You can also email me an MP3 for audio only. |
A
biographical dictionary of musicians (ed.
Theodore Baker)
G. Schirmer, 1905 - Biography & Autobiography - 695 pages |
|
Heinze, Gustav Adolf composer b Leipzig Oct I 1820
Son and pupil of Wilhelm Heinrich H b 1790 clarinet player in the Gewandhaus
orch St pf with W Ilaake At 15 was clarinettist in the Gewandhaus In 1840 st
comp with Kotle Dresden and made concert tours In 1844 became 2nd Kapcllm at
the Breslau Th anil prod operas on his wife's libretti Lorelei 1846 and Die
A uinen von Tha randt 1847 Fills ascribes these to the father In 1850 app
Kapellm of German Opera Amsterdam in 1853 dir of the Euterpe Iiedertafel in
1857 of the Vincentius Concerts and in 1868 of the Excelsior church mus
singing society
Works The oratorios Auferstehung Santta Cacilia Der Peenschleier and
Vincentius von Paula 3 masses 3 overtures numerous cantatas hymns songs and
male choruses |
http://nl.wikipedia.org/wiki/Gustaaf_Adolf_Heinze |
Gustaaf (Gustav) Adolf Heinze (Leipzig, 1 oktober
1821 - Muiderberg, 20 februari 1904) was een Duits-Nederlandse componist en
dirigent, die zijn loopbaan in Leipzig begon, maar vervolgens bijna vijftig
jaar in Nederland woonde.
Opleiding
Heinze werd op 1 oktober 1821 te Leipzig geboren met als doopnamen Gustav
Ferdinand Gotthold. Om onbekende redenen hield hij echter 1820 als
geboortejaar aan. Circa rond 1845 nam hij de artiestennaam Gustav Adolph
Heinze aan. Slechts in officiële stukken hanteerde hij zijn doopnamen.
Gustaaf was de zoon van Ferdinand Heinze, eerste klarinettist in het
Stadttheater und Gewandhaus-Orchester, en kreeg als 15-jarige een plaats in
het Leipziger Gewandhausorkest waar Felix Mendelssohn Bartholdy op dat
moment dirigent was. Zijn grootvader van moeders kant August Löwe gaf hem
celloles en hij kreeg onderwijs in het pianospel van W. Haake en in
compositie van Kotte en Carl Gottlieb Reißiger.
Loopbaan
Heinze trad op 15 november 1838 op in een concert van de pianiste Clara
Wieck, later de echtgenote van Robert Schumann, waarin Heinze variaties voor
klarinet van Barmann speelde. Hij componeerde in deze tijd een Adagio voor
klarinet en voerde het ook zelf uit. Spoedig daarop nam hij afscheid van het
klarinet- en orkestspel om zich alleen aan de compositie en het dirigeren te
kunnen wijden. In 1844 werd Heinze tweede dirigent van het theater in
Breslau. Hij trouwde met Henriëtte Brüning, een dichteres, bekend onder haar
pseudoniem Henriette Berg, die hem de teksten leverde voor twee opera's,
Loreley en Die Ruine von Tharand, waarvan de eerste in 1846 in Breslau en de
andere in 1849 in Leipzig werd opgevoerd. Bij een schouwburgbrand gingen
deze werken verloren; van Die Ruine von Tharand bleef alleen de Ouverture,
Fackeltanz en de Finale bewaard.
In 1850 kwam Heinze met zijn operagezelschap naar Amsterdam. Al spoedig
spatte het operagezelschap echter uiteen omdat de penningmeester er met de
kas vandoorging. Heinze werd nu muziekdirecteur te Amsterdam en componeerde
onder meer Die Auferstehung, Sancta Caecilia en Vincentius de Paulo. In 1852
werd hij directeur van de Liedertafel Euterpe, de in 1848 opgerichte
Amsterdamse mannenzangvereniging, en bracht die tot grote bloei. In 1857
werd hij benoemd tot directeur van de jaarlijkse concerten van Vincentius de
Paulo en voerde hij niet alleen zijn eigen composities maar ook die van
andere Nederlandse componisten op, onder meer in de door hem opgerichte
zangvereniging Excelsior. In 1875 richtte Heinze de Nederlandse
Toonkunstenaars-vereniging op, waarvan hij ondervoorzitter en bestuurder
werd. Heinze werd begiftigd met vele onderscheidingen van allerlei aard.
Werk
Heinze schreef muziek in allerlei genres, van orkestwerken tot kamermuziek,
koorwerken en liederen. Na zijn komst naar Nederland schreef hij ook vocale
muziek op Nederlandse teksten, zoals de cantate Een Meiavond, opus 43 en de
kindercantate Een dag naar buiten, opus 78. Veel van zijn muziek wordt niet
meer uitgevoerd. Zijn Concertstuk voor klarinet en orkest is op cd
verschenen. |
Text as referenced on internet, author "Michael
Bender" (s.a.), s.a. with very similar text |
1. Nun ist der laute Tag verhallt
und Frieden dämmert wieder.
Der Abend singt durch Feld und Wald
die leisen Schlummerlieder.
Die Luft durchzieht ein weicher Klang,
wie der Natur Gutnachtgesang.
Ave Maria!
|
2. Da kommt auf leisem Silberschuh
die fromme Nacht geschritten
und bringet Trost und sanfte Ruh'
den herzen die drum bitten.
Die Stirn ein Diadem umflicht
aus Mondesgold und Sternenlicht.
Ave Maria!
|
3. Maria senk den Palmenzweig,
herab auf meine Lider!
Gib mir in deinem Friedenreich
auch meinen Frieden wieder.
Auf deiner Liebe Mantel trag'
entgegen mich dem jungen Tag!
Ave Maria!
|
Please notify us of any
broken/defective links
Page last modified:
March 04, 2013
Return to my homepage:
www.avemariasongs.org
|