Ave Maria
Composer: Lya de Haas (s.a.), s.a.
|
website |
(The Netherlands) |
|
AveWiki link |
X |
X |
X |
|
X |
|
David |
|
Haas |
|
|
|
|
|
|
|
Ave Maria |
solo + choir |
piano |
|
|
|
|
|
|
Lya |
|
de Haas |
|
|
|
|
|
|
|
Ons Lief Vrouwke |
sopr. solo |
guitar |
|
Lyrics: |
|
Heel de wereld die kent het beeld van ons
lieve vrouwke.
In Den Bosch, de Sint Jan, in Lourdess, bij ons op het schouwke.
En verlies ik soms efkes de moed, dan vouw ik m’n handen,
bid dan zachtjes een “Wees Gegroet”, lat een kèrske branden.
Bid vur ons lieve vrouwke, Ave Maria.
Moeder van alle minsen en òk van jou en van mèn.
Lat mèn hier efkes zitten, Ave Maria.
Bij uw beeld en de bloemen, efkes veilig zèn.
|
Elk bruidspaar hi daor een woord van trouw
gegeven.
Mè de kars nar Maria en vroagt samen hur zegen.
Lieve vrouw, gift ons kracht, wil ons helpen in moeilijke tijden.
Bid vur ons, sta ons bij, wil ons steeds in ’t leven beg’leiden.
Bid vur ons lieve vrouwke, Ave Maria.
Moeder van alle minsen en òk van jou en van mèn.
Lat mèn hier efkes zitten, Ave Maria.
Bij uw beeld en de bloemen, efkes veilig zèn.
|
Recording: not available |
|
MIDI: not available |
Score: |
|
My thanks and appreciation to
Marco Buijs
for sending me this score. |
Internet
references, biography information. |
http://www.lyadehaas.nl/ |
|
Geboren te Vinkel, een klein
Brabants kerkdorp, wat nu Maasdonk vormt, samen met Geffen en Nuland. Van
mijn 9e tot mijn 24e jaar heb ik in Heeswijk-Dinther gewoond. Later ben ik
weer terug gegaan naar mijn geboortehuis in Vinkel. Momenteel vertoef ik in
Rosmalen.
Tijdens mijn lagere schooltijd ben ik al begonnen met mijn hobby, zingen en
gitaar spelen. Toen al zong ik graag in het Brabants dialect en ondanks
kennismaking met verscheidene andere talen is mijn liefde voor het Brabants
altijd gebleven. Lange tijd ben ik vertolker geweest van het Brabantse lied
in het algemeen.
Door mijn passie voor taal en muziek in het algemeen heb ik ook een
repertoire in andere talen en genres opgebouwd zoals; Nederlands, Engels,
Frans, Duits, Italiaans, Mexicaans; pop - ballades - country - evergreens -
traditionals.
Liedjes in het Brabantse dialect zijn door de jaren heen wel een
specialiteit geworden. Zodoende trek ik al jaren kriskras door Brabant om
overal te zingen.
In 1984 ging Cor Swanenberg teksten voor mij schrijven en vanaf die tijd ben
ik dat ook zelf gaan doen. Toen nog sporadisch, maar voor mijn derde CD heb
ik alle teksten zelf geschreven, op één traditionele na.
Op 14 november 1993 is mijn eerste solo-CD uitgebracht, een album: 'n Lutske
me' Lya's , met 16 liedjes. Toen begon de grote bekendheid m.n. door mijn
Brabantse Marialiedje "Ons Lieve Vrouwke". Door het succes van de eerste CD
kon ik in 1995 mijn tweede CD "Blef nog efkes" uitbrengen en in 1999 het
derde album "Stille taal". De liedjes van deze CD's zijn óók op
muziekcassette verkrijgbaar. December 2002 is mijn eerste kerstalbum "Kerstcadeautje"
uitgekomen. Inmiddels werk ik alweer aan mijn volgende CD.
Regelmatig zijn mijn liedjes op Omroep Brabant te horen, waar ik uiteraard
bijzonder blij mee ben. En trots ben ik op het feit dat alle vier de albums
bij Omroep Brabant tot "CD van de week" zijn uitgeroepen.
Sinds half oktober 1999 presenteer ik bij Omroep Brabant het programma "Op
z'n Brabants" , voorheen op zaterdag, maar sinds september 2007 op
zondagmiddag van 17.00 tot 18.00 uur, met muziek van Brabantse bodem,
waaronder veel Brabantse dialect liedjes en Brabantse blaasmuziek.
Muziek - het Brabantse lied - brengt gezelligheid, warmte, opent je hart en
maakt vaak ook de lachspieren los. Dit kan in een volle theaterzaal, in de
kerk, op een feest, binnen of buiten, bij een dineetje, in een restaurant,
of bij U in de huiskamer. Ik hoop met zingen in de toekomst nog veel plezier
te beleven, samen met iedereen die daar ook van houdt.
Ik houw van Brabants èn van de Brabanders, umdè - zoàs Ad de Laat zong:
"zo gróót as z'ne mond is, zo gróót is z'n hart! |
Please notify us of any
broken/defective links
Page last modified:
May 25, 2013
Return to my homepage:
www.avemariasongs.org
|